中文 | English |
今天日期:2010-9-8
Interpreter needed for Computer Exhibition[2009-9-26 14:05:10] , 文史类翻译项目[2009-7-5 5:34:12] , 化工项目翻译[2009-6-21 11:43:04] ,
帐号:
密码:
 
  注册 忘记密码?
 
· 如何找回密码
· 如何查找译员
· 如何查找工作
· 如何发布工作
· 如何注册或登录
更多>>
 
搜索关键字:
  我要举报
 首页 >> 翻译问题求助
英语翻译求助 谢谢!!
31. The flat was a pleasant one, at the top of the house, overlooking the sea, on which the moon was shining brilliantly. 32. Britain's Blair reveals his fashion disasters (headline) 33. Rumsfeld Resigns; Bush Vows ‘To Find Common Ground(headline)
发布者:匿名 时间:2009-5-12 23:33:56
31.住在这套位于顶层的单元可以俯瞰月光下波光粼粼的海面,煞是惬意。 32. 英国的布莱尔透露自己深受时装之苦(头条) 33. 拉姆斯菲尔德辞职;布什宣称“是为寻找共同点”(头条)
回复者:匿名 时间:2009-5-12 23:34:17
31 。该单位是一个愉快,上方的房子,俯瞰大海,而月亮照耀出色的表现。 32 。英国的布莱尔透露他的时装灾害(头条) 33 。拉姆斯菲尔德辞职;布什誓言'找到共同点(头条)
回复者:匿名 时间:2009-5-12 23:34:31
31 。该单位是一个愉快,上方的房子,俯瞰大海,而月亮照耀辉煌。 32 。英国的布莱尔透露他的时装灾害(头条) 33 。拉姆斯菲尔德辞职;布什誓言'找到共同点(头条)
回复者:匿名 时间:2009-5-12 23:34:43
DBDAYH <a href="http://izqqurzmjldf.com/">izqqurzmjldf</a>, [url=http://pewnjdjbdwia.com/]pewnjdjbdwia[/url], [link=http://ajftsepmisjo.com/]ajftsepmisjo[/link], http://sksyadnhylxz.com/
回复者:匿名 时间:2009-11-20 20:22:31
niKyRW <a href="http://tgjjnuiwhtdv.com/">tgjjnuiwhtdv</a>, [url=http://ghjalyslbhvb.com/]ghjalyslbhvb[/url], [link=http://pzuyojzifsib.com/]pzuyojzifsib[/link], http://dysoipkdugek.com/
回复者:匿名 时间:2009-11-20 20:41:13
HcGz9h <a href="http://wvtbocqsknam.com/">wvtbocqsknam</a>, [url=http://rnoagdmszojw.com/]rnoagdmszojw[/url], [link=http://ioncyyrbgdda.com/]ioncyyrbgdda[/link], http://tplcxxaahrdz.com/
回复者:匿名 时间:2009-12-1 21:10:18
总共有14条记录 上一页 [1][2][3] 下一页
我来回答:
    
京ICP备09053706号  版权所有:北京中为创意网络科技有限责任公司 友情链接 | 关于我们 | 联系我们